Prevod od "e disse para" do Srpski


Kako koristiti "e disse para" u rečenicama:

E ele me deu isto e disse, "Para a melhor menina do mundo."
Dao mi je ovo i rekao "Najboljoj devojèici na svetu. "
Ele me revelou um segredo, e disse para revelá-lo a vocês.
Odao mi je tajnu i rekao da vam je prenesem.
Mas nos atacou e disse para os Ba'ku que nós éramos uma ameaça.
Ali ipak nas je napao i rekao Ba'kuima da smo mi pretnja.
Uma vez, quando errei um passe, me deu carona, me socou no estômago e disse para eu não errar mais.
Jednom kada sam ispustio dodavanje, odvezao me kuèi, udario u trbuh i rekao da to ne ponovim.
Então você descobriu sobre a cocaína e disse para o Styles?
Znaèi saznao si za kokain i rekao Stajlsu?
Ele nos olhou, e disse para o outro: "Os judeus começam todas as guerras".
Pogledao je u nas, i rekao je drugom tipu: "Jevreji su poèeli sve ratove."
Sykes gosta de você e disse para pegar leve com você.
Sajks... on te voli, èoveèe, i zato je rekao da ne preterujemo sa tobom.
Fui especialmente me arrumar, e disse para ela que queria ficar igual a J. Lo.
Ишла сам да средим обрве... и рекла да будем као Ј-Ло.
Me mandou embora e disse para nunca mais voltar.
Rekao mi je da se ne vraæam.
Estou cansado de brigar, então eu liguei pro meu advogado e disse para ceder sua exigências para auxílio matrimônio.
Umoran sam od svaðe, pa sam nazvao svog advokata i rekao mu da prihvati tvoje zahtve za supružnièko izdržavanje.
Você veio do futuro... e disse para eles salvarem a líder de torcida
Došao si iz buduænosti... da bi im rekao da spasu èirlidersicu.
E uma vez fui lá fora falar com ele e ele gritou comigo e disse para não me aproximar do jardim.
Jednom sam izašla da poprièam sa njim i izdrao se na mene. I rekao mi je da ne prilazim bašti.
Sim, e disse para mim espalhar a notícia.
Da, i rekla si meni da širim vest.
Aquele verão que fugiu de Los Angeles e disse para todos te chamarem de Gina?
Ono ljeto kad si pobegla u L. A. i svima rekla da te zovu Gina?
Deu-me uma Bíblia... sentou-me na estação de trens e disse para eu a ler.
Tad mi je dala Bibliju, ostavila me na stanici, i rekla mi da je èitam.
Fui até ao apartamento do Bennet e disse para o porteiro dele que tinha me esquecido da chave.
Otišao sam do Bennetovog stana i rekao vrataru da sam zaboravio kljuè.
Vim até você e disse para mim:
Došla sam k tebi, a ti si mi rekao,
A companhia de seguros queria subir a taxa, então, fui mais agressiva e disse para eles esquecerem!
Osiguravajuæe društvo je htjelo diæi maksimalnu stopu, pa u nastojanju da pokažem više samo- pouzdanja, rekla sam im da ih sebi nabiju...
Liguei para Durgan, e disse para deixá-lo ir.
Zvao sam Durgana rekao mu da te pusti.
E aí você me deu 2 semanas de castigo e disse para eu nunca mais tocar minha "perseguida".
Kaznila si me dve nedelje i rekla mi da nikad više ne smem da diram svoje "zvonèiæe".
"Ela me demitiu por ter usado o banheiro de dentro da casa, me botou pra fora durante uma tempestade e disse para não voltar nunca mais.
"Otpustila me je, jer sam koristila toalet u kuæi. Izbacila me na oluju i rekla da se više ne vraæam.
Ele está bem e disse para você me obedecer.
Dobro je i rekao ti je da budeš poslušan.
Ele o chamou em seu escritório e disse para se sentar.
Pozvao vas je i rekao da sednete.
Eu o vi treinando o meninos e disse para mim mesma:
Posmatrala sam te kako treniraš tu decu i pomislila sam:
Queria ser honesto, e disse para ela que era casado.
Ali ja sam hteo da budem iskren i rekao sam joj da sam oženjen.
Alguns clientes atrasavam as contas e disse para o Al resolver isso com eles.
Neki od njegovih klijenata su kasnili sa plaæanjem, pa sam rekao Alu da ih pritisne za to.
Há um mês atrás, veio até mim e disse para ficar longe da sua família, e eu fiquei.
Pre mesec dana si mi rekla da se klonim tvoje porodice, i jesam.
Ficou em silêncio por vergonha, mas o velho lobo falou... e disse para ele:
Zaæutao je u sramoti, ali stari vuk mu je rekao...
Ele estava fingindo que era um fantasma e disse para ele não fazer, mas ele não me ouviu.
Pretvarao se da je duh, a ja sam mu govorila da to ne radi, ali me on nije slušao.
O Larry ligou e disse para eu estar lá em uma hora.
Larry је звао и рекао да требам бити тамо за 1 х.
Jeannie Hartman fugiu do encontro antes do fim, foi ao fórum e disse para as mulheres se afastarem.
Jeannie Hartman je zbrisala sa sastanka, otišla na forume i govorila ženama da se drže podalje.
Disse que queria sair daqui... e disse: "Para dar ao resto do clã Gemini uma morte excruciante!"
REKAO SI DA ŽELIŠ DA IZAÐEŠ ODAVDE... CITIRAM: "DA BIH OSTATKU KLANA BLIZANCI PRUŽIO BOLNU SMRT".
Mamães chorava todas as noites e disse para ela para não se preocupar, e falei para dela que iria voltar.
Oduvek sam znala da se vracas rekla sam joj da ne brine, Znala sam da ces da se vratis.
O papai pediu o caixão fechado e disse para eu não olhar.
Otac je naredio zatvoren lijes i zamolio me da ne gledam.
E disse para não resistir à atenção dos homens que levava até mim, dizia que todos queriam prazer.
Govorio mi je da se ne odupirem pažnji brojnih ljudi... Dovodio ih je, rekao je da oni samo žele zadovoljstvo...
Então, peguei este crucifixo do meu criado-mudo, e disse para o que estava lá embaixo que era melhor ir embora ou Deus iria chutar a bunda dele.
I tako sam.. zgrabio raspeæe iz mog noænog ormariæa, razumeš.. I šta god da je bilo ispod kreveta rekao sam mu..
Na última vez, você me deu uma faca e uma arma... e disse para esperar no abrigo até amanhecer.
Poslednji put kad sam te videla, dao si mi nož i napunjen blaster i rekao mi da èekam u bunkeru dok ne svane.
Às 22:45 você entra em contato com o Airbus e disse para se comunicar diretamente com o aeroporto.
U 22:45 kontaktiraš Erbas i kažeš im da komuniciraju direktno sa aerodromom.
Alguém ligou para a emissora e disse para vir aqui.
Neko je zvao stanicu, i rekao da æe ovde biti demonstracije.
Ele me deu as chaves, e disse para não deixar ninguém descobrir.
Dao mi je kljuèeve i rekao da za to niko drugi ne sme da sazna.
Então eu liguei de volta e disse para ela, "Olha, Amy, Diga para o pessoal da TED que eu simplesmente não vou aparecer.
Pozvao sam je i rekao, "Vidi, Ejmi, reci ljudima u TED-u da se neću pojaviti.
Então ele voltou quando era adolescente, e disse para o avô: "Acho que é tarde agora, porque eu descobri que não acredito nos deuses".
Došao je kad je postao tinejdžer, i rekao je dedi: "Možda je sad malo kasno jer sam otkrio da ne verujem u bogove."
Bassem também efrentava dificuldades no Egito, e disse para Doaa: "Vamos para a Europa, procurar abrigo, segurança.
Basem se takođe mučio u Egiptu, pa je rekao Doi: "Pođimo u Evropu; zatražimo azil, sigurnost.
Eu virei para minha esposa e disse: "Para quem estamos comprando isso?"
Primakao sam se ženi i pitao: "Kome mi ovo kupujemo?"
1.292407989502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?